Study Hall
Study Hall

(Aide aux devoirs)
 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 petite traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
difficultman



Nombre de messages : 25
Date d'inscription : 05/01/2008

MessageSujet: petite traduction   Mar 2 Fév - 16:40

Désolé doudou j'ai pas eu le temps de te remercier pour la dernière traduction donc merci c'est gentil ^^
J'en ai une autre plus petite ce coup là... merci de m'aider d'avance comme tu le fais d'habitude ^^


Quand tu regardes leurs yeux,tu peux voir qu'ils sont obscurs mais qu'il brillent dans la nuit. Ils sont globuleux,rouges avec des cernes c'est pourquoi elles les cachent avec un fin voile noir ou leur chapeau qui tombe sur les yeux.Mais les sorcières peuvent envouter les petits enfants qui les regardent trop longtemps.Donc les gens ne peuvent pas regarder leurs yeux à part si la sorcière veut envouter un enfant.
Une autre caractéristique qu'une sorcière a est qu'elle a pleins de boutons sur le visage et qu'elle a une peau sèche,ridée...c'est pourquoi elle mets beaucoup de maquillage blanc.Les gens ne peuvent pas voir les boutons.
Une autre caractéristique d'une sorcière est qu'elle porte toujours une longue robe noire car les sorcières sont grosses.Le noir ça les amincit,elles peuvent bouger plus facilement en robe et elles passent plus inaperçues dans le noir avec leur silhouette. C'est pourquoi les gens ont du mal à les reconnaitre.

Merci d'avance Doudou '
Revenir en haut Aller en bas
Doudou



Nombre de messages : 1289
Localisation : New-York
Date d'inscription : 26/12/2005

MessageSujet: Re: petite traduction   Mar 2 Fév - 18:56

Pas de problème, D-Man. Je travaille pas pour qu'on me remercie.
*********************************************
Quand tu regardes leurs yeux,tu peux voir qu'ils sont obscurs mais qu'il
brillent dans la nuit.
When you look in their eyes, you can see that they're dark; but they shine at night.
Ils sont globuleux,rouges avec des cernes c'est
pourquoi elles les cachent avec un fin voile noir ou leur chapeau qui
tombe sur les yeux.
They are protruding, red, and have rings around them. That's why they hide them with a thin black veil, or they use their hats which hang over their eyes.
Mais les sorcières peuvent envouter les petits
enfants qui les regardent trop longtemps.
But witches are able to bewitch little children who look at them for too long a period of time.
Donc les gens ne peuvent pas
regarder leurs yeux à part si la sorcière veut envouter un enfant.
Therefore, people must not look the other way knowing a witch wants to bewitch a child.
Une
autre caractéristique qu'une sorcière a est qu'elle a pleins de boutons
sur le visage et qu'elle a une peau sèche,ridée...c'est pourquoi elle
mets beaucoup de maquillage blanc.
Another characteristic of a witch is that her face is covered with pimples, and her face is dry and wrinkled. That's the reason she wears a lot of white make-up.
Les gens ne peuvent pas voir les
boutons.
People can't see the pimples.
Une autre caractéristique d'une sorcière est qu'elle porte
toujours une longue robe noire car les sorcières sont grosses.
Also characteristic of a witch is the long black robe she wears, for witches are fat.
Le noir ça
les amincit,elles peuvent bouger plus facilement en robe et elles
passent plus inaperçues dans le noir avec leur silhouette.
At night, it makes them look thinner. They're able to move about more easily in their robes, and they pass by unnoticed in the dark with their silhouette.
C'est
pourquoi les gens ont du mal à les reconnaitre.
That's why it's so difficult for people recognize them.

Revenir en haut Aller en bas
 
petite traduction
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Petite aide pour la traduction d'une citation d'un matheux allemand
» petite entrée facile à faire
» Enigme posée par une petite fille qui ne grandit pas ou le gène de l'immortalité
» [Osmia sp. & Xylocopa sp.] Petite et grosse abeille
» Petite Aide pour mon rapport de Stage de 3ème

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Study Hall :: Devoirs maison :: anglais (grammaire, rédacs courtes, trads courtes}-
Sauter vers: