Study Hall
Study Hall

(Aide aux devoirs)
 
AccueilFAQS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
kitty



Nombre de messages : 111
Age : 25
Localisation : Big apple
Date d'inscription : 16/09/2006

MessageSujet: Traduction   Mar 13 Mai - 13:51

Bonjour Doudou pourrez tu m'aider à traduire ceci svp ?

Après avoir vu un publicité sur le nouveau Minivan de Honda, July décida de convaincre son père d'acheter ce minivan :

"Regarde Papa, c'est le nouveau Minivan de Honda, regarde comme il est beau, il possède toutes les nouvelles options, DVD player, Foldway screen.
L'intérieur est vraiment confortable, les sièges sont en coeur. Fini d'être perdu en plein nuit avec le GPS.

Il est hors de question qu'on s'achète un Minivan. Notre voiture fonctionne parfaitement bien.

Oui, mais notre famille est grande, nous avons besoin d'une voiture plus grande.

Tu sais, notre voiture est un produit dérivé de notre voiture actuelle. Chaque année les marques sortent un nouveau modèle qui ressemble à l'ancien, you are more vulnerable to marketing. Ton opinion ne se base pas sur ton expérience personnelle mais sur ce que tu as vu à la télé.

Oui, mais tous les voisins ont changé de voitures. De plus on part souvent en vacances, il nous faut beaucoup d'espace et un écran ou on pourrait regarder des films pendant les longs trajets.

Tous les publicitaires créent des nouveaux besoins pour pousser le consommateur à acheter."

Soudain, la mère entra dans la cuisine et annonca à son mari qu'elle était enceinte

"Raison de plus, pour acheter ce minivan"


Merci
Revenir en haut Aller en bas
Doudou



Nombre de messages : 1286
Localisation : New-York
Date d'inscription : 26/12/2005

MessageSujet: Re: Traduction   Mar 13 Mai - 15:58

Hello, Kitty.

Après avoir vu un publicité sur le nouveau Minivan de Honda, July décida de convaincre son père d'acheter ce minivan :
After seeing an ad about the new Honda Minivan, July decided to persuade her father to buy this minivan.
"Regarde Papa, c'est le nouveau Minivan de Honda, regarde comme il est beau, il possède toutes les nouvelles options, DVD player, Foldway screen.
L'intérieur est vraiment confortable, les sièges sont en coeur. Fini d'être perdu en plein nuit avec le GPS.
"Look, Daddy! It's the new Honda Minivan. Look how beautiful it is. It has all the latest accessories such as a DVD player and a foldaway screen. The inside is really comfortable and the seats are heart-shaped. And with GPS, you'll never get lost again at night."
Il est hors de question qu'on s'achète un Minivan. Notre voiture fonctionne parfaitement bien.Oui, mais notre famille est grande, nous avons besoin d'une voiture plus grande.
"Buying a minivan is out of the question. Our car works perfectly well."
"True, but this is a large family and we need a bigger car."

Tu sais, notre voiture est un produit dérivé de notre voiture actuelle. Chaque année les marques sortent un nouveau modèle qui ressemble à l'ancien, you are more vulnerable to marketing. Ton opinion ne se base pas sur ton expérience personnelle mais sur ce que tu as vu à la télé.
"Let me tell you something. The car we have now is a derivative. Every year carmakers release a new model which is very similar to the older models. You're more susceptible to marketing. Your opinion isn't based on your personal experience, but on what you see on TV."
Oui, mais tous les voisins ont changé de voitures. De plus on part souvent en vacances, il nous faut beaucoup d'espace et un écran ou on pourrait regarder des films pendant les longs trajets.
"Yes, but all our neighbors have changed their cars. Besides that, we often go on holiday trips. We need a lot of room and a screen so we can watch movies during long trips."
Tous les publicitaires créent des nouveaux besoins pour pousser le consommateur à acheter."
"All the advertisers create new needs to get consumers to buy."
Soudain, la mère entra dans la cuisine et annonca à son mari qu'elle était enceinte
All of a sudden, the mother came into the kitchen and told her husband she was pregnant.
"Raison de plus, pour acheter ce minivan"
"Another reason to buy this minivan."
Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Evénement: nouvelle traduction de l'Iliade par P.Brunet
» [salon] Traduction
» Des contrôleurs aériens ont vu atterrir des navires non identifiés (traduction)
» MASTER(ou maîtrise)TRADUCTION JURIDIQUE REORIENTATION/CONSEI
» traduction d'un passage de Herder, p 28 et 29

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Study Hall :: Devoirs maison :: anglais (grammaire, rédacs courtes, trads courtes}-
Sauter vers: