Study Hall
Study Hall
Study Hall
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Study Hall

(Aide aux devoirs)
 
AccueilDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -15%
(Adhérents) LEGO® Icons 10318 Le Concorde
Voir le deal
169.99 €

 

 correction des réponses sur don Quichotte

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
rowenna

avatar


Nombre de messages : 71
Date d'inscription : 20/02/2006

correction des réponses sur don Quichotte Empty
MessageSujet: correction des réponses sur don Quichotte   correction des réponses sur don Quichotte Icon_minitimeMar 3 Avr - 14:32

Bonjours,
merci de corriger mes réponses
D'avance merci.

Partie I

1) "Don Quichotte pone nombre a su caballo" es un hostoria, es el trabajo de Miguel de Cervantes.Se trata de un hombre, don quichotte que quiere poner un nombre a su rocin.

2) El hereo comparaba su rocin en el cabello de Gonela y aen el Bucéfalo de Alajandro, y a Babieca el del Cid.

3) LLevo cuatros dias para poner un nombre a su rocin.

4) LLevo tanto tiempo porque quería dar un nombre tiene su caballo que se le asemejaba (il voulais donner un nom a son cheval qui lui ressemble)

5) Le quiso dar un nombre porque no era razon de caballo de caballero tan famoso, y tan bueno el por si, estuviese sin nombre conocido.

6) Finalmente lo llamo Rocinante

7) por que el cabillo es un rocin y este nombre es alto, sonoro y significativo de lo que habia sido cuando fue rocin, que era antes y primero de todo los rocines del mundo.

Partie II

8) Llevo ocho dias para escoger su propio nombre.

9) El nombre que se puso a si mismo es Quijote de la Mancha.

10) se puso a si mismo el nombre de don quijote de la mancha a causa de Amadis de Gaula por qué Amadis no solo se habia contendo con llamarse Amaris y anadio el nombre de su reino y patria y don quijote quire dar como ella .


Dernière édition par le Mar 3 Avr - 15:16, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Doudou

avatar


Nombre de messages : 1293
Localisation : New-York
Date d'inscription : 26/12/2005

correction des réponses sur don Quichotte Empty
MessageSujet: Re: correction des réponses sur don Quichotte   correction des réponses sur don Quichotte Icon_minitimeMar 3 Avr - 14:59

Salut, Rowenna.

Tu veux que je corrige la forme ou le fond ? Je n'ai jamais lu Don Quijote de la Mancha, donc je ne saurais déterminer si tes réponses sont justes. Si le fond t'importe, je te renvois à Schoolangels ou à forum.wordreference.com.
Revenir en haut Aller en bas
rowenna

avatar


Nombre de messages : 71
Date d'inscription : 20/02/2006

correction des réponses sur don Quichotte Empty
MessageSujet: Re: correction des réponses sur don Quichotte   correction des réponses sur don Quichotte Icon_minitimeMar 3 Avr - 15:14

je souhaiterai que tu me corrige la forme s'il te plait
J'ai essayé de coller le texte avec les question apres l'avoir numériser mais ca n'a pas marché.

Peut etre pourrai-tu me donner ton adresse e-mail pour que je t'envoie le texte et que tu puisse corriger le fond en plus de la forme ??
Revenir en haut Aller en bas
Doudou

avatar


Nombre de messages : 1293
Localisation : New-York
Date d'inscription : 26/12/2005

correction des réponses sur don Quichotte Empty
MessageSujet: Re: correction des réponses sur don Quichotte   correction des réponses sur don Quichotte Icon_minitimeMer 4 Avr - 18:25

1) "Don Quichotte pone nombre a su caballo" es un hostoria, es el trabajo de Miguel de Cervantes.Se trata de un hombre, don quichotte que quiere poner un nombre a su rocin.
"Don Quijote pone nombre a su caballo" es un episodio del primer capítulo de "Don Quijote de la Mancha" la famosa novela de Miguel de Cervantes donde el hidalgo Don Quijote decidió de poner nombre a su caballo flaco.
2) El hereo comparaba su rocin en el cabello de Gonela y aen el Bucéfalo de Alajandro, y a Babieca el del Cid.
Para él, este rocín era sin igual aún después de compararlo con el caballo de Gonela, el Bucéfalo de Alejandro y la Babieca del Cid.
3) LLevo cuatros dias para poner un nombre a su rocin.
LLevó cuatro días para poner nombre a su rocín. (Il faut respecter les accents autant en espagnol qu'en français !)
4) LLevo tanto tiempo porque quería dar un nombre tiene su caballo que se le asemejaba (il voulais donner un nom a son cheval qui lui ressemble)
Tardó tanto tiempo en hacerlo porque estuvo buscando un nombre descriptivo de su caballo.
5) Le quiso dar un nombre porque no era razon de caballo de caballero tan famoso, y tan bueno el por si, estuviese sin nombre conocido.
Don Quijote creía que un caballero tan distinguido cómo él mereció un caballo de nombre conocido.
6) Finalmente lo llamo Rocinante
Adoptó por fin el nombre Rocinante.
7) por que el cabillo es un rocin y este nombre es alto, sonoro y significativo de lo que habia sido cuando fue rocin, que era antes y primero de todo los rocines del mundo.
Este nombre le pareció alto, sonoro y significativo de lo que era antes el rocín.

Partie II

Cool Llevo ocho dias para escoger su propio nombre.
LLevó ocho días para ponserse nombre a sí mismo.
9) El nombre que se puso a si mismo es Quijote de la Mancha.
El nombre que se puso a sí mismo fue Don Quijote de la Mancha.
10) se puso a si mismo el nombre de don quijote de la mancha a causa de Amadis de Gaula por qué Amadis no solo se habia contendo con llamarse Amaris y anadio el nombre de su reino y patria y don quijote quire dar como ella/
Adoptando ese nombre, el Quijote se aseguró una descripción fiel de su orígen y de su país.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





correction des réponses sur don Quichotte Empty
MessageSujet: Re: correction des réponses sur don Quichotte   correction des réponses sur don Quichotte Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
correction des réponses sur don Quichotte
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» questions réponses
» correction
» correction des questions
» Another correction
» Life of Pi chapitre 23

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Study Hall :: Devoirs maison :: espagnol (grammaire, rédacs courtes, trads courtes)-
Sauter vers: