| texte en espagnol | |
|
|
Auteur | Message |
---|
the pupil
Nombre de messages : 80 Date d'inscription : 30/10/2006
| Sujet: texte en espagnol Jeu 23 Nov - 12:50 | |
| salut , je ne comprends pas ce texte ,pouvez-vous m'aider,svp,merci (il faut citer le texte et utiliser des termes comme "lo notamos gracias a las palabras") je n' y arrive pas aidez-moi svp,j'ai beaucoup de difficultés en espagnol,avec un an de retard, aidez-moi ,merci pour votre compréhension!! | |
|
| |
Doudou
Nombre de messages : 1293 Localisation : New-York Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: texte en espagnol Jeu 23 Nov - 16:40 | |
| Pupil,
Je t'explique mon problème : il m'est très difficile de faire la navette entre le texte original et la fenêtre réponse.
Merci d'écrire, comme auparavant, les questions dans la fenêtre réponse afin que j'écrive sous chaque question les réponses aux questions. De cette façon, je n'ai qu'à chercher les réponses sur le texte numérisé.
Ed
| |
|
| |
the pupil
Nombre de messages : 80 Date d'inscription : 30/10/2006
| Sujet: Re: texte en espagnol Ven 24 Nov - 11:57 | |
| je te le rapelle : il faut citer le texte avec les lignes et les introduire avec des mots comme"lo notamos gracias a las palabras"(j'en connait pas d'autres),il faut absolument le faire sinon j'ai pas la moyenne, merci pour ton aide1)¿De quiénes habla el autor en este texto ? 2)Muestra que los protagonistas son verdaderos preferidos(drogués de la télé)(ligne 1- 3)¿Cuándo suelen ver la tele ?(l 1-5) 4) Según el autor,¿cuáles son sus programas preferidos ?(l 8-11) 5) ¿Quiénes se aprovechan(profitent) del interés de los niños por los anuncios ?¿Por qué? (l 1-13) 6) ¿Cómo explica el autor la soledad de los niños ? (l 14-15) TRADUCTION De la línea 8 a la 11 : << Si los dejan ... los anuncios >>. | |
|
| |
Doudou
Nombre de messages : 1293 Localisation : New-York Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: texte en espagnol Ven 24 Nov - 18:40 | |
| 1)¿De quiénes habla el autor en este texto ? Afirma el autor que no hay un grupo social que reciba una presión publicitaria tan salvaje como los niños. 2)Muestra que los protagonistas son verdaderos preferidos(drogués de la télé)(ligne 1-Cool Gracias a las palabras del autor, notamos con mucha claridad que los pobrecitos caminan sonámbulos a la sala de estar para derrumbarse frente al televisor, que vuelven por la tarde de la escuela para instalarse otra vez en frente del televisor y que ven todos los programas posibles, en todas las cadenas, si los dejan. 3)¿Cuándo suelen ver la tele ?(l 1-5) Por lo visto, suelen ver la tele tantas veces que posible. La ven por la mañana y por la tarde. 4) Según el autor,¿cuáles son sus programas preferidos ?(l 8-11) Según dice el autor, los pequeños cautivos preferieren ver los monstruosos héroes de los dibujos animados japoneses, los concursos más groseros, las películas más violentas y todos los anuncios. 5) ¿Quiénes se aprovechan(profitent) del interés de los niños por los anuncios ?¿Por qué? (l 1-13) Cabe señalar que los programadores y los fabricantes de juguetes saben el efecto de la tele sobre los niños. Así pueden venderles sus coches robot y sus videoconsolas. 6) ¿Cómo explica el autor la soledad de los niños ? (l 14-15) Se logra comprender con exactitud que los pequeños adictos a la tele no tiene hermanos o que a los padres les falta tiempo o ganas de hablarles.
TRADUCTION Pour ce qui est des trads vers le français, je suis doué dans l'autre sens. Donc, à toi d'embellir ma version étant donné qu'entre nous c'est toi le vrai francophone. Si on le permet, ils voient tous les programmes que possibles, sur toutes les chaînes, bien qu'ils préfèrent les concours les plus grossiers et les films les plus violents, et absolument toutes les anonces publicitaires. Et les diffuseurs de programmes en sont bien conscients aussi bien que les constructeurs de jouets : il n'existe aucun groupe social qui subisse une pression publicitaire aussi féroce comme le font les enfants. Très nombreux sont ceux d'entre les derniers qui n'ont ni frères ni soeurs ou dont les parents n'ont ni le temps ni l'envie de leur parler.
Dernière édition par le Sam 25 Nov - 13:22, édité 2 fois | |
|
| |
the pupil
Nombre de messages : 80 Date d'inscription : 30/10/2006
| Sujet: Re: texte en espagnol Sam 25 Nov - 4:31 | |
| | |
|
| |
Doudou
Nombre de messages : 1293 Localisation : New-York Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: texte en espagnol Sam 25 Nov - 8:18 | |
| De rien, Pupil. Merci de me tenir au courant des notes que tu auras.
Ed
| |
|
| |
the pupil
Nombre de messages : 80 Date d'inscription : 30/10/2006
| Sujet: Re: texte en espagnol Sam 25 Nov - 10:29 | |
| d'accord a part ça la seule erreur que tu as faites c'est que tu n'as pas cité en mettant les lignes et des mots pour les introduire | |
|
| |
Leona
Nombre de messages : 202 Age : 39 Localisation : Metz/Toulouse Date d'inscription : 16/10/2006
| Sujet: Re: texte en espagnol Sam 25 Nov - 11:16 | |
| Je trouve que t'es exigeant... Il prend la peine de répondre aux questions, c'est déjà bcp, je trouve... Il te suffit donc de mettre les lignes correspondantes et les "mots introducteurs" c'est pas la mer à boire | |
|
| |
the pupil
Nombre de messages : 80 Date d'inscription : 30/10/2006
| Sujet: Re: texte en espagnol Sam 25 Nov - 11:19 | |
| je suis nul en langue et je connait pas de mot introducteur | |
|
| |
Doudou
Nombre de messages : 1293 Localisation : New-York Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: texte en espagnol Sam 25 Nov - 13:19 | |
| Mais si, j'ai mis les mots introducteurs ; mais il faut connaître la langue pour les voir. Je vais souligner les mots en question pour que tu les voies. | |
|
| |
the pupil
Nombre de messages : 80 Date d'inscription : 30/10/2006
| Sujet: Re: texte en espagnol Sam 25 Nov - 17:51 | |
| ok merci en fait ca veut dire quoi pobrecitos et pourquoi tu as mis afirma el autor,t'a mi le verbe avant le nom | |
|
| |
Doudou
Nombre de messages : 1293 Localisation : New-York Date d'inscription : 26/12/2005
| Sujet: Re: texte en espagnol Dim 26 Nov - 9:58 | |
| los pobrecitos -> les pauvres petits
Pour commencer une nouvelle phrase c'est un truc très usité mettre le verbe avant le sujet dans la littérature espagnole. | |
|
| |
the pupil
Nombre de messages : 80 Date d'inscription : 30/10/2006
| Sujet: Re: texte en espagnol Dim 26 Nov - 15:30 | |
| merci pour ta reponsje voulais te demander si tu ne pouvais pas m'envoyer une liste de mots qui permettet d'introduire une citation (ou une idée )dans une phrase,merci | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: texte en espagnol | |
| |
|
| |
| texte en espagnol | |
|